Письменный перевод с немецкого на русский в сфере профессиональной коммуникации / Deutsch Fachkommunikation und Ubersetzen Deutsch-Russisch
Год выпуска: 2009
ISBN: 978-5-94776-691-2
Формат: 84x108/16
Кол-во страниц: 168
Описание: Учебник является совместным российско-германским проектом. Использование опыта профессиональных переводчиков позволило авторам отразить в данном учебнике обучающую систему нового типа, которая обеспечивает эффективное овладение основами письменного перевода с немецкого языка на русский. В учебнике использованы аутентичные тексты разной тематики. Учебник предназначен для студентов, обучающихся по специальностям "Перевод и переводоведение" и "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", для учащихся старших классов в качестве элективного курса, а также для всех, кто хочет профессионально овладеть навыками и умениями перевода.
Цена: 351 руб.
Знаете ли Вы, что ...
Объективное исследование
Объективное исследование - беспристрастный, спокойный, лишенный пристрастия и предвзятости. Объективное отношение. Объективный ...
Компенсация
Компенсация (compensation) - возмещение какого-либо функционального или структурного недостатка. Например, компенсация ...
Аттестация рабочих мест по условиям труда
Аттестация рабочих мест по условиям труда - оценка условий труда на рабочих местах в целях выявления вредных и (или) опасных ...
Эпидемиология
Эпидемиология (от греч. epi - в, на и demos - народ и logos - наука) - наука, изучающая причины возникновения и закономерности ...
Элиминация
Элиминация (от лат. еlimino - выношу за порог, удаляю) (биол.) - гибель неприспособленных особей в процессе борьбы за ...
Шум
Шум - всякий неприятный или нежелательный звук или совокупность звуков, мешающих восприятию полезных сигналов, нарушающих ...